Την Πεμπτη, 23 Νοεμβρίου, το 1ο ΓΕΛ Ναυπλίου, ταυτόχρονα με σχολεία από 25 χώρες της Ευρώπης, συμμετείχε στο διαγωνισμό μετάφρασης “Juvenes Translatores”που διοργανώνεται υπό την αιγίδα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.
Ο διαγωνισμός διεξάγεται από το 2007 με σκοπό να προωθήσει τη γλωσσομάθεια των αυριανών πολιτών της Ευρώπης. Για να είναι οι Ευρωπαίοι “ενωμένοι μέσα από τη διαφορετικότητα” – σύμφωνα με το γνωστό σύνθημα της ΕΕ – θα πρέπει να είναι σε θέση να καταλαβαίνουν και άλλες γλώσσες εκτός από τη δική τους.
Μαθαίνοντας ξένες γλώσσες, ερχόμαστε πιο κοντά στους άλλους και κατανοούμε καλύτερα τον πολιτισμό τους. Επιπλέον, η εκμάθηση ξένων γλωσσών διευκολύνει τους αυριανούς ενήλικες να σπουδάσουν και να εργαστούν σε χώρες της Ευρώπης, ενώ διάφορες μελέτες δείχνουν ότι η ζήτηση για μεταφράσεις και μεταφραστές αυξάνεται συνεχώς. Ο διαγωνισμός “Juvenes Translatores”στοχεύει να αναδείξει τησημασία των μεταφραστικών δεξιοτήτων και τον καθοριστικό ρόλο της μετάφρασης, ως “γέφυρας”ανάμεσα στις γλώσσες.
Καλή επιτυχία, λοιπόν, στις μαθήτριες Δέσποινα Μπούκουρα, Μαρία Μουρκογιάννη, Χριστίνα Σούκου, Ηλιάνα Καραμούτζου και στον μαθητή Πέτρο Σελλή, πού παρά τον φόρτο εργασίας της Γ’ Λυκείου, συμμετείχαν στον διαγωνισμό!
9 Μαΐου: γεγονότα σαν σήμερα Εικόνες: Η δολοφονία του Τάσου Τούση στη Θεσσαλονίκη, οι πρώτες…
Πού βρισκόταν ο προηγούμενος ναός του Αγίου Πέτρου στο Άργος Ο προηγούμενος ναός του Αγίου…
Στη δημοσιότητα παρουσιάστηκε το προσκλητήριο του γάμου Στέφανου Κασσελάκη και Τάιλερ Μακμπεθ που θα διεξαχθεί…
Κρητικοί και ποντιακοί χοροί στο Ανυφί Με την ευκαιρία της εορτής του "Μάη Νικόλα", ο…
δωρητές του Κοινωνικού Μαγειρείου Παντοπωλείου Άργους-Μυκηνών O Δήμος Άργους-Μυκηνών έχοντας ως πρώτη προτεραιότητα τους πολίτες…
Ο Άγιος Λεωνίδης και οι 7 Αγίες της Αργολίδας Η μνήμη του Αγίου Λεωνίδη και…